“I found we had much in common — a rigorous ideology and a taste for violence. Both they and I represent new species in Japan today. I felt a friendship for them. We are friends between whom there is a barbed wire fence. We smile at one another but we can’t kiss… What the students and I stand for is almost identical. We have the same cards on the table, but I have a joker — the Emperor.”
I see the wisteria
that moves like waves
and longings rise
for Nara and Kyoto,
the ancient courtly days
“According to a common expression, Tokyo is the hub of the world. But I regret to say that Tokyo appears to me nothing but a branch shop of London.”
O, this day burn it hot!
My wife is hidden there,
As too am I.
On Kasuga Plain,
O, warder of Tobuhi Plain,
Go out and see!
How many days must pass
'til we may pick fresh herbs...
Kokin wakashū I: 17 & 18
Tumultuous waves swell from the depths of the Miluo River
The peak of Mount Wu is hazy with swirling clouds
I stand alone in this murky and opaque world
My blood simmers in righteous anger
The monied elite, beholden to nought but wealth and status
Thinking nothing of this land and its fate
High and mighty are the zaibatsus and their ilk
In their hearts are nowhere our soil and grain
A tragic ode, the Sorrow at Parting
Here the heavy elegy finds its end
Setting our hearts we draw our swords
A surging sweep, a dance in blood